- alzar
- v.1 to lift, to raise.Ricardo alzó los muebles Richard raised the furniture.2 to raise (increase).3 to erect (to build).4 to stir up, to raise.5 to increase, to jack up.La tienda alzó los precios The store increased=jacked up the prices.6 to perk, to liven, to hearten.La tisana alzó a Ricardo The tisane perked Richard.7 to earn, to make.* * *alzar► verbo transitivo1 (levantar) to raise, lift■ alzar los precios to raise prices■ alzó la mano he raised his hand■ no alces la voz don't raise your voice2 (construir) to build, erect3 (un plano) to draw up, make out4 (quitar) to remove, take off, take away■ alzar la mesa to clear the table5 (una cosecha) to get in, gather in6 (cortar la baraja) to cut7 RELIGIÓN to elevate8 (en impresión) to gather► verbo pronominal alzarse1 (levantarse) to rise up, get up2 (sublevarse) to rise, rebel■ alzarse en rebelión to rise up in rebellion3 (sobresalir) to stand out4 DERECHO to lodge an appeal\FRASEOLOGÍAalzar el vuelo to take offalzar los ojos to look upalzar velas MARÍTIMO to hoist sailalzarse con algo to run off with something■ se alzó con la recaudación he ran off with the takings* * *verbto lift, raise- alzarse* * *1. VT1) (=levantar)a) [+ objeto, persona] to lift; [+ objeto muy pesado] to hoist; [+ copa] to raise
no podía alzarla del suelo — he could not lift her off the floor
los manifestantes alzaron sus banderas — the demonstrators raised o lifted up their flags
alcemos nuestras copas por la victoria — let us raise our glasses to victory
alzaron el telón unos minutos más tarde — the curtain went up a few minutes later
b) [+ brazo, cabeza, cejas] to raisealzó los brazos al cielo — he raised up his arms to heaven
alzó la mano para pedir la palabra — he put up o raised his hand to ask permission to speak
•
alzar la mirada o los ojos o la vista — to look upni siquiera alzó la vista cuando entramos — she didn't even look up when we came in
no alzó la mirada del libro ni un momento — he didn't look up o avert his gaze más frm from the book for one moment
•
alzar la voz — to raise one's voicea tu padre no le alces la voz — don't raise your voice at your father
alza un poco más la voz, que no te oigo — speak up a little, I can't hear you
alzan su voz contra la injusticia — they speak out against injustice
vuelo II, 1)siempre se alzarán voces llamando a la unidad — there will always be calls for unity
2) (=erigir) [+ monumento] to raise; [+ edificio] to erect3) [+ mantel] to put away4) [+ prohibición] to lift5) [+ cosecha] to gather in, bring in6) (Rel) [+ cáliz, hostia] to elevate7) (Tip) to gather8) (=recoger) Méx [del suelo] to pick up; LAm [a un bebé] to pick up9) Méx (=ordenar) [+ casa, recámara] to tidy upalzar la mesa — to clear the table
alzar los trastes — to clear away the dishes
10) Méx [+ dinero] to save2.See:* * *1.verbo transitivo1) (levantar) to raisealzó al niño para que viera el desfile — she lifted the little boy up so he could see the parade
todos alzaron sus pancartas — they all held up their placards
saludaron con el puño alzado — they gave the clenched fist salute
alzó la mirada — she looked up
el bebé quiere que lo alcen — (AmL) the baby wants to be picked up
2) <edificio/monumento> to erect3) (Méx) (poner en orden) <juguetes> to pick up; <cuarto/casa> to clean (up)2.alzarse v pron1) (sublevarse) to rise upalzarse en armas — to take up arms
2) (period) (llevarse)alzarse con algo: se alzó con los fondos del club he ran off with the club funds; se alzó con el título he carried off the title; alzarse con la victoria — to triumph
3) (liter) edificio/montañael Aconcagua se alza majestuoso — Aconcagua rises majestically
la torre se alza por encima de los tejados — the tower soars o towers high above the rooftops
4) (CS fam) animal to come into o (BrE) on heat* * *----* alzarse = tower above/over.* alzarse empinadamente = shoot up.* máquina de alzar = gathering machine.* * *1.verbo transitivo1) (levantar) to raisealzó al niño para que viera el desfile — she lifted the little boy up so he could see the parade
todos alzaron sus pancartas — they all held up their placards
saludaron con el puño alzado — they gave the clenched fist salute
alzó la mirada — she looked up
el bebé quiere que lo alcen — (AmL) the baby wants to be picked up
2) <edificio/monumento> to erect3) (Méx) (poner en orden) <juguetes> to pick up; <cuarto/casa> to clean (up)2.alzarse v pron1) (sublevarse) to rise upalzarse en armas — to take up arms
2) (period) (llevarse)alzarse con algo: se alzó con los fondos del club he ran off with the club funds; se alzó con el título he carried off the title; alzarse con la victoria — to triumph
3) (liter) edificio/montañael Aconcagua se alza majestuoso — Aconcagua rises majestically
la torre se alza por encima de los tejados — the tower soars o towers high above the rooftops
4) (CS fam) animal to come into o (BrE) on heat* * ** alzarse = tower above/over.* alzarse empinadamente = shoot up.* máquina de alzar = gathering machine.* * *alzar [A4 ]vtA ‹brazo/cabeza› to raise, lift; ‹voz› to raise; ‹telón/barrera› to raise; ‹velas› to hoist; ‹hostia› to elevate; ‹precios› to raise, put upalzó al niño para que viera el desfile she lifted the little boy up so he could see the paradetodos alzaron sus pancartas they all held up their placardssaludaron con el puño alzado they gave the clenched fist salutealzó los ojos al cielo she raised her eyes heavenward(s) o to heavenalza la voz, que no te oigo speak a little louder o speak up, I can't hear youfue alzado al poder por los militares he was put in power by the militaryalzó la mirada y lo vio she looked up and saw himel bebé llora, quiere que lo alcen (AmL); the baby's crying, he wants to be picked upB ‹edificio/monumento› to erectC (Méx) (poner en orden) ‹juguetes› to pick up, tidy up (BrE), tidy away (BrE); ‹cuarto/casa› to straighten (up), tidy up (BrE)tengo que alzar los trastes I have to clear away the dishesD(Méx fam) ‹dinero› estuve lavando coches y alcé 500 pesos I made 500 pesos washing carstiene sus centavitos alzados she has a few pennies o (AmE) cents stashed away (colloq)■ alzarsev pronA (sublevarse) to rise uplos campesinos se alzaron contra los terratenientes the peasants rose up against the landownersalzarse en armas to take up arms, to rise up in armsB (period) (llevarse) alzarse CON algo:se alzó con los fondos del club he ran off with the club fundsse alzó con el título he carried off o won the titleel equipo local se alzó con la victoria the home team triumphed o won o was victoriousC (liter)(erguirse): el Aconcagua se alza majestuoso entre los demás picos Aconcagua rises majestically from the surrounding peaksel rascacielos se alza muy por encima de los otros edificios the skyscraper soars o towers high above the other buildingsD(Méx, Ven) (volverse altivo): se alzó por la fama fame went to o (BrE) turned his headE (CS) «animal» to come into o (BrE) on heat* * *
alzar (conjugate alzar) verbo transitivo
1 (levantar)a) ‹brazo/cabeza/voz› to raise;◊ alzó al niño para que viera el desfile she lifted the little boy up so he could see the parade;
alzó la mirada she looked upb) (AmL) ‹bebé› to pick up
2 ‹edificio/monumento› to erect
3 (Méx) (poner en orden) ‹juguetes› to pick up;
‹cuarto/casa› to clean (up)
alzarse verbo pronominal (sublevarse) to rise up;◊ alzarse en armas to take up arms
alzar verbo transitivo to raise, lift: el cormorán alzó el vuelo repentinamente, the cormorant took off suddenly
'alzar' also found in these entries:
Spanish:
torno
- vista
- vuelo
English:
lift up
- look up
- hoist
- raise
- throw
* * *alzar♦ vt1. [levantar] to lift, to raise;[voz] to raise; [vela] to hoist; [cuello de abrigo] to turn up; [mangas] to pull up; Am [bebé] to pick up;alzó la cabeza al oír el ruido she looked up when she heard the noise;alzar la voz a alguien to raise one's voice to sb;¡a mí no me alzas la voz! don't you talk to me like that!;alzar el vuelo [despegar] [pájaro] to fly off;[avión] to take off;alzar un embargo to lift an embargo2. [aumentar] to raise;alzaron el precio del petróleo they put up o raised the price of Br petrol o US gasoline;alzaron la producción de coches they increased o stepped up car production3. [construir] to erect;han alzado un templete en el medio de la plaza they've erected a shrine in the middle of the square4. [sublevar] to stir up, to raise;alzaron a los campesinos contra los terratenientes they encouraged the peasants to revolt against the landowners5. [recoger] to pick (up);alzar la ropa de invierno to put away one's winter clothes;alzar los frutos to gather fruit;alzar la mesa to clear the table6. Rel to elevate7. Imprenta to collate8. Méx Fam [plata] to scrape together;alzaron lo suficiente para unos tacos they scraped together enough money to buy some tacos♦ viRel to elevate♦ See also the pronominal verb alzarse* * *alzarv/t barrera, brazo lift, raise; precios raise;alzar velas hoist the sails;alzar la vista raise one’s eyes, look up;alzar el vuelo take off* * *alzar {21} vt1) elevar, levantar: to lift, to raise2) : to erect♦ See also the reflexive verb alzarse* * *alzar vb1. (persona, cosa) to lift upalzó al niño para que viera mejor he lifted the boy up so that he could see better2. (voz, mano) to raiseno alces la voz don't raise your voice
Spanish-English dictionary. 2013.